Suggestions(1)
Exact(2)
"The funding will be used to improve business premises, buildings and derelict sites which may be seen by millions of viewers across the globe.
The council spokesman said: "Under the terms of the lease, Swindon Town Football Club agreed to keep the premises, buildings and structures in good and tenantable repair and condition to the satisfaction of the council and to do all things necessary so that the premises, buildings, structures and access ways shall in all respects be fit for purpose.
Similar(58)
The site's basic premise — building up pinboards of pictures that link to other bits of interesting content, often around themes — has attracted droves of users — primarily women.
In 2009-10, spentls spent £2.1bn on premises, including buildings and grounds maintenance, cleaning and caretakers.
The plan is that this part of the city ― mostly offices, commercial premises, public buildings and a scattering of apartments ― will be completed by 2022. .
After the Bottom Line vacated its premises, the building that had housed the club was converted into a lecture hall and renovated with money donated by an N.Y.U.
H Seeley and Co 61 Hill Road, Clevedon, Somerset BS21 7PG, 01275 872488 Something of a quiet Clevedon institution, H Seeley and Co opened as a newsagent and bookshop in 1900 before moving to its present premises – a building on the high street that Seeley built himself in 1929.
"It started with arson on their premises or building sites, burning their trucks and machinery.
The foundation for creating cost-effective heating and ventilation systems is carried out at the stage of forming the heat and mass balances of the premises as building components.
Expect that the parent driving always waits for children to either enter the school premises or building, and the child's home, before driving off.
Danny Dorling, professor of geography and author of All that is Solid, disagrees with the premise that building will fix things.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com