Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
So the cellist plunged right into the Bach prelude, with no resulting "memory blank".
Schweik begins by interrupting a savage prelude with an almost pastoral "Good evening, gentlemen, I hope you're all well".
The late 19th century witnessed a revival of the Lutheran chorale prelude with major works by Johannes Brahms (e.g., Opus 122) and Max Reger.
He played the soulful opening Prelude with a singing tone and a hint of rubato within phrases, and the Allemande and Gigue with sparkling clarity and brisk tempi.
He repeated the work on Monday, and both its slow, dark prelude, with its widely spaced lines, and its vigorous, crisply articulated finale sounded even more striking the second time.
It trumps Malick from the start, by staging the end of the world, no less, in a delirious prelude with some of the most rivetingly strange image-making von Trier has yet produced.
Similar(43)
On one of those discs he played Chopin's 24 Preludes with great sensitivity.
The large choral collection "Southern Harmony" (1981) expanded on the innovations of the preludes, with a twist: Mr. Duckworth based the work's 20 settings on hymns from an 1854 compilation by William Walker, but reconfigured their melodies and expanded their textures.
Here he presents the sixth, seventh and eighth programs, all mingling chorale preludes with more formally based works, like the delightful Toccata, Adagio and Fugue in C (BWV 564), which ends the evening tomorrow.
Here he presents the last two programs, both mingling chorale preludes with more formally based works, like the great C minor Passacaglia and Fugue (BWV 562), which ends the series tomorrow.
Perhaps the most memorable was the panel, Forever in their Debt: Taking Initiative on the Student Loan Crisis, which was preluded with a speech from Representative Keith Ellison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com