Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
Honours degrees were intended as a prelude to research.
Similar(59)
This paper is considered a prelude to further research.
As a prelude to future research, we also sought to know whether regeneration was occurring via a somatic embryogenesis or an organogenic pathway, a distinction that had not been specified by Oosumi et al. [ 4].
This study may serve as a prelude to investigate the research topic and identify further research activities.
Hence, this study may serve as a prelude to investigate a research topic and identify further research activities.
As a prelude to future archaeological research, this paper presents a detailed synthesis of early ethnohistorical and ethnographic information on settlement patterns, secular and ceremonial site types, and social interactions of the Kulkalgal people who continue to inhabit the small, drought-prone reef islands of central Torres Strait, northeast Australia.
These studies form a prelude to their experimental action research with groups of farmers to develop technologies that work in local conditions and are acceptable to farmers.
In this historical review, I describe the origin and the history of CoCoMac from a personal perspective, illustrate the principles of its structure and outline the impact it has had on systems neuroscience, in particular as a prelude to the "Human Connectome" research programme.
Ouagadougou (April 2008) and Algiers (June 2008) were a prelude to the Global Ministerial Forum on research for Health which was held for the first time in Africa, Bamako 17-19 November 2008. 17-19 November 2008
First, this is a small study, undertaken as the prelude to a larger programme of research capacity building (RESCAP-MED).
Len's studies were the prelude to a career that combined academic research with a role in public life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com