Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Nevertheless, to be able to evaluate the intervention, we preliminarily chose outcome measures based on the constructs from the three theories that fitted the health-related action competence.
Similar(57)
The modifiers were preliminarily chosen on the basis of an analysis of the target gas properties and experimental data obtained in the field of heterogeneous catalysis on the Platinum Group metals and d-metal oxides.
As expected, according to FunScore cutoff ( = 0.03) that was trained from other known protein-function pairs (Data S6), we preliminarily choose 425 more reliable function categories for 148 mitochondrial proteins within CoreMitoP.
From all the TFs in the starch sub-network, 8 TF genes passed this cut-off by being significantly and highly correlated with their target gene expression, and they were preliminarily chosen as candidates for experimental validation (discussed in the following section).
Before starting the postmarketing study, a VAS pain reduction ≥ 20 mm was chosen preliminarily to represent a minimal clinically important change (MCIC) from the patients' perspective [ 20].
The tissue attenuation coefficient value applied was 0.1 cm−1, which was preliminarily obtained for ten subjects randomly chosen from the present data set.
The proposed tool can thus be adopted in the design phase to choose proper dimensions of the braking system components and to preliminarily evaluate their performance.
The reference genes used were Glutatione peroxidase and Diaminopimelate carboxilase; they were chosen among a list of the best performing housekeeping genes, since their expression was uniform in all samples preliminarily tested.
Preliminarily, let me take a stab.
"I have not even preliminarily picked someone".
This month, the court preliminarily endorsed the adoption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com