Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Follow Wray Herbert'Stanford Universityhological science in The Huffington psychologicalwitter at @wrayherbert.
Similar(59)
Therefore, the judge took the view that the new detail potentially prejudiced the minds of the jury members, so they stopped the legal proceedings".
And Tryon dealing with how it is scientifically possible for a universe to come from nothing also prejudices the mind to feeling and thinking he is arguing our universe actually did come from nothing.
"It was brought in to prejudice the minds of the jurors.
That evidence "was brought in to prejudice the minds of the jurors," said Ruth B. Jordan, the juror who received a letter critical of her reported stance in the case.
He gives up the moral ambition of telling how men should live, in order to arrive at a non-prejudiced mind for knowing man as he is.
Now for 48 years I've had the satisfaction of working with other gay people all across the country to get the bigots off our backs, to oil the closet door hinges, to change prejudiced hearts and minds, and to show that gay love is good for us and for the rest of the world too.
They are willing to experience life and its wealth of options, or remain in their narrow, prejudiced mind-sets.
I made a silent vow to be more understanding and to cast such prejudiced thoughts out of my mind.
The man who has not read the book or seen the play he is talking about is obviously better equipped to criticize it than the man who has, since he is less warped by prejudice, his mind is uncluttered with detail, he can poll his friends opinion with an open mind and without a chance of getting into arguments with them.
The warnings are rather self explanatory, if you are prejudiced or don't have an open mind, then it is really difficult to get an understanding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com