Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Zambia have mostly preferred to allow opponents on to them, but they took the initiative last night.
Carole Wells, one of four board members who voted Sunday against receivership, said she would have preferred to allow that process to continue.
Andrew Kim, who was the association's president at the time, said he would have preferred to allow the meeting in the name of free speech.
He said the White House preferred to allow the battle over the California leases to wend its way through the courts before considering a settlement or a buyback.
Republican leaders said they preferred to allow Mr. Bush to veto the bill, rather than use procedural maneuvers to block the measure, which would provide $122 billion for military operations in Iraq and Afghanistan.
And how about our immigration policy, all "Statue of Liberty" when we needed cheap labor, but coldly vicious — like now and during the Holocaust — when we preferred to allow millions to die rather than let them find asylum here.
Similar(46)
Indeed, many supporters of voluntary medically assisted death maintain that since death is beneficial in such an instance, actively bringing about the death is morally to be preferred to allowing it to happen (e.g., because the benefit is achieved sooner).
He has often said that he prefers to allow the market to set currency values.
Many in the IOC would prefer to allow individual federations the opportunity to ban Russian competitors from their sport.
Yet very few organisations address this kind of harassment, preferring to allow women to negotiate this, often unfamiliar, terrain unsupported.
Polls show that while a majority of Americans oppose gay marriage, many would prefer to allow the states to resolve the issue rather than adopting a constitutional amendment.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com