Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
At centre-half, Phil Jagielka and Gary Cahill look to be Hodgson's preferred partnership.
In 2001 the two companies moved from a transactional relationship to a preferred partnership.
Next, the functional teams (which already existed under the preferred partnership arrangement) put together scorecards for the five themes, specifying metrics, targets, and initiatives for each objective.
Mr Lee of SingTel concurs: "We have a preferred partnership with our own systems-integration arm, but we will also work with a wide range of partners, including the usual major players".Indeed, as the telecoms industry matures, it is becoming increasingly reliant both on IT and on people from the IT business.
Among the integrations, the company is highlighting its "preferred partnership" with NexTravel, which it says will "bring all the benefits of corporate travel to our small business customers".
Similar(55)
"We prefer partnership over litigation; we prefer action over congestion," said Mr. Doer, adding that the deal "respects the board's fiduciary responsibility".
Even within the United States, airlines prefer partnerships to mergers, for fear of protests from the antitrust authorities.
For holdings of individual firms, I prefer partnerships with minimal exposure to oil and gas prices.
The Italian billionaire, who is Walgreens CEO and biggest individual shareholder, has long said he prefers partnerships rather than a large transformative acquisition.
Southerners, understandably, preferred a partnership, since they had the resources, particularly cotton.
"I would have preferred civil partnership to be available to heterosexual and gay couples and for marriage to have remained as a Christian service for men and women who wanted to commit in the eyes of God," she told ITV.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com