Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
While he would have preferred for it to have taken less time to put into effect, Mr. Holloway said there was a "zero tolerance" for mistakes.
Then that date was scrapped in favor of Sept. 7 because some of the campaigns indicated that they preferred for it to take place a week earlier.
Catalytic growth is commonly preferred, for it allows control of size and position of the wires.
One psychologist who declined to be identified for fear of raining on her colleagues' parade, simply said, "A number of people are saddened because they think it is private". Shamdasani acknowledges the detractors but says all evidence shows that Jung had every intention of someday publishing the book, though he may have preferred for it to happen posthumously.
(easy audio editor is preferred for it has the right settings. Start recording. (Don't worry about saying stuff "right" away).
Similar(55)
"I prefer for it to be called the Super Bowl," Jackie said.
Given the American fascination with Maggie Thatcher, it may sell well over there but I'd prefer for it to stay in the UK.
I prefer for it to be a Nameless Genre, but if you need a reference point, don't think about Devendra Banhart or something.
This can be referenced, reasoned and reflected upon in many ways and in all walks of life, but I prefer for it to be left for the viewer to immerse themselves in the video as a trip-like experience".
And I would argue that is exactly what the West should prefer, for it should now be apparent to all that rapid political change is not necessarily a good thing, and the results of that change in the region to date are not encouraging.
Arborio, a short-grain rice grown in the Po Valley of Northern Italy, is preferred for risotto because it absorbs liquid and becomes tender, yet retains it's texture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com