Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Wade showed great composure in a timely show of leadership, having been under pressure to deliver after being preferred ahead of Test wicketkeeper Peter Nevill.
Malcolm, who will be a member of the relay squad in Bremen, claimed he "was totally cool" about Devonish being preferred ahead of him for the 200m.
Head-to-head... Roman Pavlyuchenko v Ammar Jemal Pavlyuchenko's late goal has kept Tottenham alive in the tie, and the Russian, who has some Champions League experience with Spartak Moscow, should be preferred ahead of the injured Jermain Defoe.
Care has been preferred ahead of long-term rival Ben Youngs in the number nine jersey for the trip to Edinburgh, while Marler has been given the nod ahead of Mako Vunipola.
Cipriani, who made two replacement appearances during the summer tour to New Zealand, benefits from Owen Farrell's Championship-ending knee injury and has been preferred ahead of Stephen Myler to cover for Ford.
Louis Deacon is back in contention for a place in the matchday squad after injury, with Matt Smith likely to be preferred ahead of the Bath-bound Dan Hipkiss at outside centre.
Similar(49)
Mr. Hagin has been the quiet, steady, behind-the-scenes force that makes the White House run, keeping the president on time — or, as Mr. Bush prefers, ahead of schedule.
You tell Calendly which meeting times you prefer ahead of scheduling something.
He preferred looking ahead to Sunday's home opener against Tampa Bay, under a new Metrodome roof replacing the one that collapsed in a snowstorm last December.
In a final act of hubris that proved politically fatal, Mugabe seemed hell-bent on making his fifty-two-year-old wife, Grace Mugabe, his preferred successor, ahead of Vice-President Emmerson Mnangagwa, his seventy-five-year-old long-standing and loyal ally, a veteran of the liberation struggle, and a popular succession candidate within ZANU-P.F.
Yet, Pride preferred to look ahead, rather than behind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com