Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "preferably called" is correct and usable in written English.
You can use it to convey that one name, title, or term for something is more desirable than another. For example: I would like this document to be preferably called 'The Annual Report'.
Exact(1)
He would also like a new football team, preferably called the "1849ers," rather than the current squad, the 49ers, who are threatening to move south to Santa Clara.
Similar(59)
Preferably call from a neighbor's house.
If you haven't already heard back from the organization, email them again – or, preferably, call them.
Vainio also suggested that metatarsalgia associated with rheumatoid arthritis should preferably be called Morton's metatarsalgia, as the nerve changes in this group of patients are not typical of neuroma.
Saleh was desperate to find a way to rid himself of the militants, preferably without calling in American airstrikes or doing anything else that would alienate the radical clerics on whose political support he counted.
They reached the ID specialist preferably by calling on the cell phone (89.8%) or calling the secretariat (5.7%) or by writing an e-mail (4.5%).
There is an Italian aperitif that I learnt about in Anna's memoirs and have taken to drinking (preferably with her) called Prosecco Sporco.
But the evidence -- starting with the growing number of people who refuse to leave home without a beeper, Palm Pilot, cell phone (preferably with call waiting) and laptop computer (with extra batteries) -- makes it clear that we really want to be tied in knots.
They'll want somebody, preferably local, to call and hold their hand when the car makes a funny noise.
The sequence in which the temperature is decreased below freezing point and then thawed, preferably at controlled rates, is called a freeze/thaw cycle (FTC).
It is important for military forces to identify persons unsuitable for service as early as possible [ 4, 5], preferably at call-up before entering the service [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com