Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
I would prefer slightly more moderate titles that focus on sea-level rise being the driver rather than simply 'climate change'," Albert told the Guardian.
The wide open Shell Bay is a popular spot, with gently sloping waters backed by dunes, while for those who prefer slightly more freedom, the most popular naturist beach in Britain is nearby.
Similar(56)
French winemakers prefer warmer fermentations (around 16-18 °C) that bring out the mineral flavors in the wine while New World winemakers prefer slightly colder temperatures to bring out more fruit and tropical flavors.
Bigger or heavier riders usually prefer slightly bigger wheels.
Ms Yellen may prefer a slightly more dovish policy than the current one, but she is not a rebel.
They work well, but I still prefer the slightly more expensive JumpStart Attachable Battery Pack from Philips.
In July and August, Alteirinhos is the beach of choice for holidaying Lisboans, who prefer its slightly more isolated location over the busier beach at Zambujeira.
I prefer the slightly more savoury flavour of Vanilli's frangipane, which I attribute to the flour, but, like Bell, I'll be adding a little baking powder to the mixture too, for extra lift.
She hopes the trend will trickle down to others who prefer a slightly more sedate pace: I started cycling as a means to stay fit and then as a way of getting to the pool, and I became hooked, so when I had to make that decision to switch sports I could make it based on the fact that I loved cycling.
Or if you prefer a slightly more stationary way to check out the food scene, visit the Portland Saturday Market, which despite its name is open on both Saturdays and Sundays and includes not only numerous food and craft vendors but also music and activities for kids.
(Videos indicate that Ms. Fierce prefers slightly heavier eyeliner).
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com