Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
McConnell and other Senate GOP leaders prefer retaining the 60-vote requirement to end a filibuster as a protection for whenever control of the chamber reverts to the Democrats.
"Title": We would prefer retaining the current concise title.
Many thanks again to both referees for taking the time to review this manuscript "Title": We would prefer retaining the current concise title.
The Ministries of Health of Malaysia and Singapore may therefore consider including migrants in their government-run UHC systems for their citizens, or developing a separate yet still government-run scheme such as what Thailand has done or implementing tight regulation should they prefer retaining their mandatory private health insurance models for migrants.
Similar(56)
Since the konseptziya ruled out another Arab attack, Meir preferred retaining Israel's territorial assets to creative diplomacy.
He prefers retaining the current citywide voting system for four of the Council seats, making possible the election of even more Hispanics.
He preferred retaining the toolmarks in his sculptures rather than polishing them out, choosing to suggest a sense of freshness in execution that accorded with his concern for a characteristic pose and for the effect of a direct and vivid glance.
Informants had varying views on the best way to achieve integration: while some favored a one-stop shop approach, others preferred retaining sub-specialisms while strengthening referral systems.
Since, the differences in fit between the other models were only marginal, we preferred retaining the most parsimonious model, i.e., a two-factor model.
They also prefer to retain some flexibility and keep some land out of the AES.
But Mr. Green, the farmer who favored Mr. Bush, said he would prefer to retain the Electoral College.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com