Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
Potential employers might just not prefer foreign workers, thereby exhibiting preference discrimination.
The notion that employers prefer foreign workers to UK-born is wrong.
It is one reason why younger Germans often prefer foreign music and have rejected some of their own, such as folk music and Schlager.
Briefly stated, it is the unwritten law that all Australian cultural institutions prefer foreign art to the work of native Australians.
Many developing countries prefer foreign companies to invest in schemes that create jobs or tackle environmental problems, rather than plough money back into their own arms industries.
study by Paul Almeida argues that programs like the H-1B visa incentivize the displacement of native workers because employers may prefer foreign workers for their lower cost and exploitability.
Similar(47)
The Conservative answer is that employers prefer foreign-born workers because the welfare system has made British-born workers dependent, or soft.
The Labour answer, which Ed Miliband set out clearly for the first time today, is that it is the nature of our economic model, rather than our feckless or welfare-dependent youth, that encourages employers to prefer foreign-born workers.
The men also declared that they preferred foreign journalists entering the country to be men.
It underlines his claim to be a different kind of Republican different from his father, who claimed to be "the education president", but preferred foreign policy, and different from Newt Gingrich, who put the abolition of the Department of Education at the heart of his reforms.
For years after China joined the WTO in 2001, the government preferred foreign diplomacy and bilateral negotiation over starting a legal dispute, said Liu Jingdong, vice-director of international economic law at the government think tank Chinese Academy of Social Sciences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com