Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Furthermore, many zoonoses occur predominantly in remote areas without access to laboratories or trained personnel, so tests which are simple and portable are needed.
This suggests that some private hospitals may be shifting resource-intensive patients towards public hospitals, and noting that public hospitals are predominantly in remote areas and most are considered front-line in nature.
Similar(58)
Predominantly found in remote mountainous areas in the north and west of Britain, these birds are really hard to spot.
Conversely, NGOs were predominantly located in remote districts, such as Nchelenge in Luapula or Kalabo in Western province, where they represented the only source of eye health services for vast catchment areas.
Windows has a built-in remote desktop.
Oral health examinations among indigenous populations residing in predominantly remote locations are more logistically challenging than are surveys of the general population.
Oral health investigations among indigenous populations residing in predominantly remote locations are clearly more challenging than are surveys of the general population.
The drug is produced predominantly in the Golden Triangle, a remote, jungle-studded area where Thailand, Burma and Laos join and ethnic armed militias rule a trade estimated to be worth $8.5bn£5.5bnbn).
Disadvantaged groups, predominantly ethnic minorities and people living in remote mountainous areas, do not gain access to maternal health improvements despite targeted efforts from policymakers.
This may reflect the perceptions of many Indigenous men who consider health centres as "women's places" [ 22], as health centres in remote communities are predominantly staffed by females.
The Northern Territory (NT) of Australia consists of a combination of affluent, urban residents, as well as residents in remote communities, who are predominantly indigenous Aboriginals with high levels of poverty and overcrowding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com