Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
And persistant organic pollutants (POPs) are strongly lipophilic and, therefore, predominantly attached to the organic matter.
Additionally, it was found that Cr, Al, Pb, Cu and Zn were predominantly attached to solids, while significant amount of Cu, Pb and Zn were found as nutrient complexes.
Although we frequently detected MG23 particles bearing multiple antibodies, mAb-His predominantly attached to the wider side of the particle, while mAb-C reacted with the narrower side.
In this case, however, the enzyme predominantly attached a single Ub molecule directly onto TRIM5αrh, and also made a small amount of TRIM5αrh with two attached Ub molecules (Fig 5B, lane 5).
Similar(56)
In contrast, in humans, cats and ferrets, H5N1 virus predominantly attaches to the lower respiratory tract where the SA2,3 Gal receptor is present.
This procedure caused fibroblasts to predominantly attach to the dishes while most of the cardiomyocytes remained in suspension.
This procedure caused fibroblasts to predominantly attach to the dishes while most of the cardiomyocytes remained unattached.
In humans and cats, influenza (H5N1) virus predominantly attaches to the lower part of the respiratory tract where the SA2,3Gal receptors are present (5 ).
A receptor binding study of H5N1 virus in ferrets showed that H5N1 virus rarely attaches to the trachea and bronchi, occasionally attaches to non-ciliated cuboidal cells in the bronchioles, and predominantly attaches to type II pneumocytes in the alveoli.
The authors' interpretation that secure attachment relationship can serve as a protective factor in the presence of risk conferred by a genotype might however be confounded by their previously reported finding [ 109] that infants with l/l genotype were predominantly securely attached.
Most self-described synesthetes, who interpret sensory experiences with more than one sense (and who are predominantly female), attach color to musical timbres or tones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com