Sentence examples for predictions can thus from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

Predictions can thus be readily compared with the experimental observations.

Network predictions can, thus, deviate from real outputs when modules are characterized and re-used in different noise contexts.

Many such predictions can thus be made from the model(s) developed here, with the main ones being that i) When speciation occurs, i.e. when a new group gets reproductively isolated from an ancestral population, this should very often be due to one or more recessive advantageous mutation(s) occurring in the new group.

Similar(57)

Workload prediction can thus be performed using these relationship models between workload and time pressure.

Computational disease gene prediction can thus contribute substantially to faster and more cost-efficient empirical identification of disease-causing genes.

This prediction equation can thus be incorporated into the existing Panlab Metabolism® software in the future, improving its ease of use.

Different prediction methods can thus be compared with ease.

Prediction intervals can thus be misleading, if they are interpreted as the range of likely values for the number of cases to be expected.

True positive identifications, for instance highly conserved genes, are likely to be present throughout different evidence information, whereas false positive identifications are not expected to be simultaneously present in the majority of prediction results and can thus be filtered out.

The problem under consideration (femtocells coverage prediction) can be thus restricted to the two-dimensional case.

All the molecules of the IVS were found within the AD; thus predictions can be considered reliable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: