Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Our permissive calculations of true and false predictions are equivalent to the scoring scheme used previously to evaluate overall SCL prediction [ 2].
Similar(59)
On this site, a preliminary prediction of the reaction classes which, together with a combination of reacting class predictions, is equivalent to the prediction of the metabolite structures (because for each of the considered reactions, it is known which structural fragment is added to or removed from the reacting atom) is performed.
The rank sum consensus prediction is robust to the inclusion of random prediction lists (the worst-performing teams predictions were equivalent to random).
So, not submitting a prediction is equivalent to submitting a 'random' prediction in our assessment.
Our prediction is equivalent to considering the bacterial cellular behaviour to be related with biological robustness, as supposing that the bacteria is not seeking for its optimality when undergoing stress response, but seeking for sub-optimality.
Under the null hypothesis (two prediction methods are equivalent) each value was equally likely to appear under either method.
These missing members increase the probability of generating pseudo-ortholog predictions as they are equivalent to species specific gene loss (see below).
It is shown that predictions based on the obtained solution are equivalent to the results known from literature, whereas Curle's solution gives predictions contradicting the known results.
Overall, a handful of best-performer teams were identified, while a majority of teams made predictions that were equivalent to random.
Testing whether r[ prediction 1]= r[ prediction 2] is equivalent to testing whether C o r(D R P, G E B V[prediction 1])= C o r(D R P, G E B V[ prediction 2]).
For sufficiently high shrinkage a RR prediction score is equivalent to an RSR prediction score, in terms of the proportion of variance accounted for by the respective scores.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com