Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The aim of this study is to examine the capability of existing prediction measures and propose some future scopes.
The second one (called "inter-class prediction") measures the ability to decide which of two textures of different classes is stronger blurred, which is supposed to be the more difficult task.
The first one (called "intra-class prediction") measures the ability to decide which of two textures of the same class is stronger blurred with respect to the Gaussian σ.
Comments on the manuscript: Please clarify the following points: R3: In the Results section of the Abstract: authors quantify the accuracy of their method using 'filtering' and 'per protein topology prediction' measures.
They concluded that prediction accuracy should always be measured on reserved data (i.e., data not used in model development) and common prediction measures should be used to allow model comparison.
Separate trend analyses were performed for intentional binding and explicit prediction measures, with 'preceding trial run' as a within-subjects factor ('Action only' trials: 3, 2, 1; 'Action + tone' trials: 1, 2, 3).
Similar(53)
This comparison will test the predictive capacity of the fuzzy prediction measure for each patient in the trial because the outcome of each patient is already known from the trial results.
In line with this we also predicted a significant cubic trend for our explicit prediction measure only.
The binary metrics AUC and AUPR are commonly used in the related work on drug target interaction prediction, measuring the ranking error of the predictions.
This comparison is expressed by the fuzzy prediction measure.
While Bayes' theorem is one basis for making scientific clinical decisions at the bedside, it does not give the same measure as we have developed in this paper with the fuzzy prediction measure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com