Your English writing platform
Free sign upExact(1)
The goal is to determine how closely clusters of dead crows correspond with subsequent human infections, with the notion that potential outbreaks might be predicted in time to prevent them.
Similar(59)
Patients' medical records were reviewed to obtain the 6-minute walk test (6MWT) scores and the forced expiratory volume, FEV1 percentage predicted, closest in time to the date at which the patient enrolled in the study.
These factors predict differences in time to disease progression, time to first treatment, and response to therapy [ 11].
Using modeling, she asked whether it's possible to predict regime shifts in time to head them off.
Classification and regression tree estimated the age of >65.7 years to best predict the difference in time to first event.
CART estimated the age of >65.7 years to best predict the difference in time to first event.
The model responds to these adjusted symptomatic presentation probabilities by predicting associated changes in time to diagnosis, stage of diagnosis, and CRC mortality due to the campaign.
Henerey and co-authors [ 24] argued that the induced foliar responses seen in deciduous trees and pines should not be expected in evergreen broadleaved trees like eucalypts because herbivory is much harder to predict in time and space.
He later set up stall as a boxing promoter, predicting: "In time I will be as devastating as a promoter as I was as a boxer".
In contrast, as predicted, there was no difference in time to peak blood glucose level between the FII algorithm after the consumption of meal B and carbohydrate counting with meal A (P = 0.86), although the mean peak blood glucose level excursion for meal B using the FII algorithm was significantly lower (2.4 ± 1.9 vs. 4.0 ± 2.8 mmol/L, P = 0.012, n = 28) (Table 2).
The results of this work brings into question the use of blood-Hg samples collected at a single point in time to predict average exposure and risk.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com