Sentence examples similar to predicted aim from inspiring English sources

Similar(60)

Canada, its team leader had predicted, would aim for third place this year.

These sites were checked subsequently by sequential-labeling for neuronal production at the predicted stages, aiming to trace these populations serially across diverse stages into the mature entities (Altman and Bayer 1986 , 1988.

The main difference is that genomic breeding value prediction aims at predicting total breeding values with high accuracy, while QTL mapping aims at predicting the position of a QTL correctly.

The main goal of the present investigation was to investigate the hypothesis that tentacled snakes are born with an innate ability to startle fish and then predict and aim for the future location of an escaping fish's head.

In these models, internal temperature and moisture conditions are predicted with an aim towards predicting when polymeric cure is sufficient to avoid delamination.

That said, he stressed that driving is now and will likely always remain a risk and reward equation, but he predicted that with AIM, "the efficiency gains will be so high that they'll offset the perceived risk".

Patients were ventilated with a tidal volume of 6 cm/kg predicted body weight, aiming for a plateau pressure of less than 30 cmH2O.

QM QSPR models based on AIM predict p K a with accuracy comparable to MPA and NPA.

In most cases, these methods aim to predict protein function which differs from our aim of identifying the local binding patterns of sub-cavities.

A key example of this is the performance of both sets of markers when predicting Finnish samples; AIMs predict no samples correctly, even at larger numbers of markers.

Secondary structure prediction of a protein aims to predict solvent accessibility, transmembrane helices, globular regions, and coiled-coil regions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: