Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Although the novel has its touch-all-bases predictable qualities, it is elevated by writing that is intelligent and earnestly passionate.
Aftershocks are indistinguishable from main shocks, but they do have some predictable qualities, including their frequency.
Similar(58)
The goal, says Amitabh Srivastava, a distinguished engineer at Microsoft Research, is to achieve predictable quality in software-making, just as in carmaking.
Domestic wastewaters are usually of a predictable quality and quantity.
Quality by design (QBD) refers to the achievement of certain predictable quality with desired and predetermined specifications.
DCF is meant to support an ad hoc network without the need of any infrastructure element such as an access point, but DCF is not able to provide predictable quality of service (QoS).
The objective of this work is the development of a high-performance MAC scheme for wireless networks, capable of providing predictable Quality of Service (QoS) via an efficient traffic differentiation algorithm in proportion to the traffic priority and generation rate.
The LSA concept has been shown to be a good sharing method especially with regard to satellite services since it ensures predictable Quality of Service (QoS) and protects the incumbent status in the band.
This paper shows how the Internet can benefit from pipeline forwarding in order to: (i) construct ultra-scalable IP switches, (ii) provide predictable quality of service for UDP-based streaming applications, while (iii) preserving elastic TCP-based traffic as is, i.e., without affecting any existing best-effort applications.
It's inspiring to see someone whose only predictable quality is being unpredictable".
Generally Spaniards know there's cheap stuff on the streets, but they prefer to pay more for predictable quality in clubs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com