Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One way to explore the heterogeneity of behaviour associated with punishment is to examine individual differences with respect to individuals' sensitivity to punishment, which has been shown to predict responding under threat and punishment conditions, as well as to responding to uncertainty [ 26- 28].
Similar(59)
The business of flood management in India — the ability to predict, prepare, respond and recover from flood-related disasters — is the responsibility of state governments.
The Chinese foreign ministry tried to enhance its ability to predict and respond to such threats by setting up a department of external security affairs in 2004.
In contrast, weed abundance was difficult to predict and responded solely to few local management practices.
It's software is designed to help cities predict and respond to disasters with the help of machine learning.
This framework can predict and respond to attacks by exchanging security information and cooperating with each zone.
Regression analyses indicated that both unmasked and masked attentional bias indices significantly predicted emotional responding above and beyond anxiety sensitivity.
As [3] have shown, drivers are much less likely to be able to predict, and respond effectively to, charges which are levied in complex ways.
Preferential preattentive processing towards threat has been proposed to play a casual role in the development of anxiety, mainly because it reliably predicts emotional responding to stressful events.
Some have referred to this as a "third wave" of computing, where technology gains the ability to sense, predict and respond to our needs and is being integrated into our natural behaviors.
Human rights impact assessment (HRIA) is a process for systematically identifying, predicting and responding to the potential impact on human rights of a business operation, capital project, government policy or trade agreement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com