Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Each step away, I believe, was a decision predicated on which system will allow [the candidate] to raise the most money".
The rooms each have their own "flavor" and your experience will be predicated on which of the 12 rooms you book; however, all are clean, cozy, and romantic with details like marble bathrooms and antique combs and mirrors.
Similar(58)
He was concerned about his payday, which is predicated "on properties that sell".
Ever since President Vladimir Putin first came to power in 2000, Russian foreign policy has been predicated on stability, which is typically translated into an aversion to regime change.
Rather, the list is predicated on deciding which countries can best be trusted to oversee huge rebuilding contracts in ways that square with the American goal of promoting a stable, free Iraq.
Will Wright at KPMG said: "While the company's store estate is located across favourable retail locations, a number of these leases are unsustainable, predicated on terms which were originally negotiated some decades ago.
Interestingly enough, it sounds as if Diaspora is heavily predicated on lists, which they call "aspects".
Interestingly enough, it sounds as if Diaspora is heavily predicated on lists, which they call "aspects".
Yet the truth is that many company mergers are predicated on synergies, which in turn are predicated on cost (read: people) reductions.
Their paper was predicated on prior research, which had shown that men tend to be more overconfident than women in so-called "manly" pursuits (of which we can still count finance).
Utilization of scientific information such as STI indicators in law-making process is predicated on several factors, which can be classified broadly into the nature, medium of information and the capacity and lifestyle of the user.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com