Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The predicate part of the guard expressions and incoming arcs expressions will be translated by a predicate in the PRE section of the substitution with precondition in the operation Op_Enabled_Idtransion.
The predicate part is the part that states the subject.
These operations are governed by formal conditions that dictate the relationship between them (the predicate part of the Z schema).
Subject (Noun),Predicate (Verb),Object (Noun)——Most subjects are at the beginning of a sentence followed by the predicate part; it is the theme of a statement.
Similar(56)
(3) The statement is analytic in that it merely repeats in its predicate a part or the whole of the subject term and hence tells nothing new; it is not a statement about nature but about meanings only.
So, when one claims that "one hundred dollars exist," one is not picking out one of its predicates, part of the nature of a hundred dollars, but rather is just "positing" that one has this hundred dollars.
She's the founder of Loosecubes, a business predicated in part on the belief that the traditional office is on the path to extinction.
The paradox of this scene was that the Obama campaign's communications strategy was predicated in part on an aggressive indifference to this insider set.
Europe is more united now, but a new divide nevertheless threatens to emerge, predicated in part on divergent approaches to steering economic policy during perilous financial times.
That was predicated in part on its projections for the price of oil: $36.60 a barrel for the remainder of this year, and $36.80 a barrel in 2005.
It's a sustainable business, predicated, in part, on the endlessly renewable resource of young misfits seeking the exposure and excitement afforded by "reporting live, from the center of the universe," as an old Gawker tag line put it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com