Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
How "grown up" are those in the troika who have made such an extraordinary hash of the Greek predicament and, in consequence, of the whole European project?
Mr. Khadr's predicament has broader consequences.
On its release, the New York Times called Jeanne Dielman "the first masterpiece of the feminine in the history of the cinema". The 201-minute film was received as a statement of feminist solidarity, the young Akerman's determined window on a hidden generation of women, their predicament and its consequences.
In the end, while it is true that Will acts of his own volition, and while the choice he must make is one of consequence, the predicament feels planted rather than grown, as conspicuous as a mulched tulip bed set down among the cactuses.
The practical consequence of this predicament is to accept the argument of the State that if Beck's constitutional rights are to be protected he must depend upon 'the Washington legislature and not the United States Supreme Court,' 26 For this Court to accept such a consequence seems to me to be an abandonment of its solemn responsibility to protect the constitutional rights of the people.
"I have to face the consequences of that predicament" Seanie B: "Everything starts with a seed".
Carpenter's stylish authority is crucial in keeping this lethal predicament and its fast-developing consequences from seeming too implausible to accept.
In other words, it enhanced the predicament of the moral and practical consequences of the Zionist state ideology.
"Where we differ is in terms of the consequences to be drawn from this predicament.
They touch on the predicament of devastated families afflicted by lingering psychological consequences.
Yet the causes, consequences and solutions to the current predicament cannot find their mooring without an accurate chronology of the Spanish business cycle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com