Sentence examples for predetermined understanding from inspiring English sources

Exact(1)

The interpretation in the latent analysis was seen in the context of the authors' predetermined understanding of these topics, as they are nurses with experience in caring for older patients with dementia.

Similar(57)

The success of in vivo receptor measurements is predetermined by the understanding of the underlying biological system and by applying the optimal pharmacological model.

Understanding that genotype predetermines many inherited epitypes suggests a few useful strategies and concerns as we try to address epigenome-induced pathologies.

A key advantage of qualitative research is its capacity to advance collective understanding of insights generated by research participants, rather than predetermined by researchers using close-ended answer options, thereby permitting unanticipated ideas to emerge for future examination/verification if localised findings are exhibited more widely, why, and how (Creswell, 2014).

Giving guidance to our girls by saying things like "that's a man's job" provides them with the false understanding that their dreams, goals and desires are limited to those that have been predetermined for them as a female.

The predetermined questions were intended as a discussion guide [ 20] and also to probe for a better understanding of the study subjects' responses.

No predetermined hypotheses, theories or interpretive sources were used and we strived to set aside our pre-understanding as much as possible with the aim of seeing the "otherness" in the data.

The idea was that they would buy Aurora with Crédit Lyonnais's money, in one case with the understanding that they would sell it back to the bank or the bank's designees later at a predetermined price.

"Nothing is predetermined.

"It is all predetermined.

It is predetermined".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: