Your English writing platform
Free sign upExact(3)
Who can say if this number is higher or lower than the number of you who would be persuaded to attend for precisely that same reason?
In the House of Commons in the 1980s, he said he heard plenty about Scotland that if said about another country would be "deemed quite unacceptable".But it is precisely that same breed of Tory MPs who are the loudest advocates in London of granting Scotland its independence, I insisted.His face darkened.
Now consider a driver who is guilty of precisely that same moment of inattention but happens to be at an intersection where a pedestrian crosses into the path of the car and is struck and killed.
Similar(57)
Kaymer did precisely that, with the same display of nerve that he displayed to seal Europe's Ryder Cup victory in 2012.
But Machiavelli holds that precisely the same conflicts generated a "creative tension" that was the source of Roman liberty.
In other words, part of what makes a Times piece on the science of pet ownership distinctive is precisely that it appears in the same paper as four big stories on Gaza.
The fact that the single currency remains under constant threat also demonstrates the ongoing folly of pretending that precisely the same laws and currency are good for Greece, Spain and Germany.
But it is striking that precisely the same accusation has long been levelled at the AK in Turkey.
It seems that precisely the same set of circumstances -- commercial greed, an unseemly haste, a pathological lack of imagination -- plagued the London of 1667 as appear, at least initially, to have beset Lower Manhattan's planners today.
Similarly, it may turn out that precisely the same cognitive mechanisms are engaged when humans attribute mental states to their conspecifics and when they attribute mental states to animals and machines.
The posture is precisely the same that he employs for Lowell's death from a heart attack, suffered in a New York taxi.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com