Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The CTOD was measured at the tip of the notch using the surface mounted clip gauge, which was precisely attached at the tip of the notch.
Then the top and bottom layers were exposed to oxygen plasma (Femto Science, Korea) for 1 min and precisely attached to each other using contact micro-aligner (MIDAS, Korea).
Similar(58)
Aminoacyl-tRNA synthetases (aaRSs) are enzymes that precisely attach an amino acid to its cognate tRNA.
However, because one of the unique properties of tightly packed microelectrodes in MEA methods is to investigate spatial heterogeneity of these exocytotic events at the single-cell level, combining other techniques to precisely attach single cells and to culture single cells on the surface of MEAs is of interest.
Similar relationships had been used by other astronomers, but Kepler with Tycho's data and his own astronomical theories treated them much more precisely and attached new physical significance to them.
Dr. de Heer had been working with nanotubes, but said they looked like a dead end, because of the difficulties in producing nanotubes of a specific type and length, placing them precisely and attaching wires.
More precisely, the probability attached to the property of an event type can be understood as the frequency or tendency with which that property manifests in a series of events of that type.
It is precisely this protean quality attached to work by "Botticelli" that has made it such a rich rummaging ground for those who come later.
But the deal or, more precisely, a safeguards agreement attached to it is now to go before the IAEA's board of directors on August 1st.
Why does a cult attach precisely to the least cultish, most pragmatic of English writers?
But the emotion the images provoke is stronger precisely because of the frustration attached to it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com