Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The team set to work on turning the rough movements into precise, useful actions.
Results include a clarifying formalization of their informal model, its evolution through four stages of feedback, insights into key remaining shortcomings, and evidence that the approach can promote engagement with theories in ways that drive convergence toward shared, precise, useful language for engineering system ilities.
Similar(58)
4. The calculation of relative serum creatinine increase might be used as a precise and useful tool in the general medical practice.
The calculation of relative serum creatinine increase could be used as a precise and useful tool in the daily general medical practice, and may be an effective tool to identify those patients who would benefit from an intensive therapy.
Instead of using pseudo-code to describe these trees, Java is used to make the process more precise and useful, encouraging the design and analysis of algorithms, and also experimentation with new variants.
Thus, focusing in the accuracy, ensuring that all entity extractors used have very high precision that would result in relationship graphs that are precise and useful, is more important than some missing nodes due to the decrease of the recall while attempting to maximize precision.
He offered precise and useful advise to my brother and me: "If you embark on a venture and it fails, move on to something else".
This very precise and useful phrase does NOT mean "raise the question" or "present the question" or "seem to skirt the question".
We designed our extraction lines so that we also measure precise, oceanographically useful δ13C-ΣCO2 values.
Given such conditions, it is a relatively precise model, useful for the tuning of the TES parameters.
Quantification of mutant alleles by Pyrosequencing was precise and useful for assay validation, monitoring, and quality assurance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com