Sentence examples for precise translation from inspiring English sources

The phrase "precise translation" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the act of translating something with exactness and accuracy, without losing any intended meaning or nuance. Example: "The linguist provided a precise translation of the ancient text, capturing the subtle nuances of the language."

Exact(27)

Estancia -- farm" is not a precise translation.

It's an idea reinforced in the collection's French subtitle, "Histoires," for which, unfortunately, English lacks a precise translation.

Bellos's new multiphonic pun is a travesty, no doubt about it — and it's also the most precise translation possible.

"Juicy" is a precise translation of the Russian; but the striking comparison is between the rhythm of Pevear and Volokhonsky and the rhythm of the other translators.

"That song came out two weeks after we did our track," argues Wa'fande, who doesn't know the precise translation of "honest, guv" in Danish.

Certainly, the poem is way too explicit for Nostradamus, who favored vague metaphors written in a melange of dead and near-dead languages that resist precise translation.

Show more...

Similar(33)

He spoke with prudence and demanded precise translations from Pashto.

Precise Translations, a Buchanan company owned by Gloria Mattia and her daughter Melissa Mattia, is one of them.

As great as Google Translate is, a faster way of getting your idea across is often to skip the precise translations and instead use pictographs – or illustrated symbols of words or phrases – to get your point across.

Failing to find in non-Western modes of thought precise translations of comparable rational expressions in their own languages, anthropologists hastened to conclude that the problem must lie with the non-Western modes of thought which appear to lack ways of accommodating rational expressions.

We were having a difficult time getting precise translations for a number of regional dialects when in stepped Rasool, providing the perfect translations in minutes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: