Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Others will be worthy and admirably precise, such as pledges to spend more money on affordable housing and on rural education.
ii) Several best estimated node ages were not precise, such as node 21 and 22. iii) Four nodes had low posterior possi-bilities (e.g. node 19, 20, 21 in Table 4).
Instead try something more precise, such as "Thanks for your hard work on this week's report.
Similar(57)
Many baseline characteristics have not been precised such as albumin, lactate dehydrogenase, alkaline phosphatases, or carcinoembryonic antigen levels.
But because Internet marketing is neither as expensive nor as precise, such fine-tuning has less impact.
So, too, did city businesses that relied on having the precise time, such as banks, coach companies, clockmakers, and playhouses.
He told me that it was only when he heard the lyricist's precise words, such as Oscar Hammerstein's "O, what a beautiful mornin'", that the melodies emerged.
By contrast, plants constructed with less precise techniques such as hybridisation or mutagenesis are subject to no government scrutiny or requirements (or opposition from activists) at all.
Many psychiatrists expect that drugs aimed at alleviating the blanket disease of depression like Prozac will increasingly give way to drugs that target precise symptoms, such as anxiety, that occur in multiple disorders.
Many psychiatrists expect that drugs aimed at alleviating the blanket disease of depression — like Prozac — will increasingly give way to drugs that target precise symptoms, such as anxiety, that occur in multiple disorders.
She had been looking for a means of examining the sailors' bony remains nondestructively; precise tests such as studies of DNA require drilling into or chipping off bits of bone, and they do not always succeed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com