Your English writing platform
Free sign upExact(7)
Comparing the mentions of the three biggest African economies with the three biggest Asian ones, we see how much less precise reporting of African countries remains: Guardian journalist don't use "Asia" when talking of Hyderabad or Shenzhen.
He builds his effects through precise reporting and the remorseless piling up of detail; he was a master of the routines of physical labor and the gear-by-gear minutiae of industrial processes.
Through gritty, precise reporting, he reveals the human cost of mob violence and "legal lynchings" in Mississippi, where "roughly 500 of the 5,000 or more U.S. lynching victims between 1865 and 1965" died.
Again, this should be added as a limitation and maybe also included in the discussion to stimulate more precise reporting in future studies.
Second, epidemiological data should be updated in a precise reporting interval at least during the early stage of an epidemic (so that the data permit estimation of the unbiased cCFR).
(Such overly precise reporting could be justified in a paper if intended to help the reader duplicate the calculations, rather than as a conclusory statement.
Similar(53)
This confidence estimation provides a diagnosis module with precise reported information to quickly identify the origin of equipment failure.
Recently, recidivism-free probability using Kaplan-Meier analysis has been proposed to ensure accurate and precise result reporting [ 23, 163, 176– 176].
According to a weirdly precise report by a French domestic intelligence agency, it is worn today by exactly 367 French women.
I told them that of course I had no precise reports; then the news of an ultimatum came, and later of the entry of German troops.
Franck, whose racing articles are carried regularly by the Reuters news agency and by various international magazines, is known for his access to figures in Gearhead Nation and his evenhanded, precise reports.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com