Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It was extremely precise, based on complex measurements of the angles formed by different chemical bonds, underpinned by some extremely powerful mathematics and based on interpretations that Crick had recently developed as part of his PhD thesis.
Similar(59)
The American approach now, he said, would be to mount raids that were "precise" and based on the incoming intelligence.
Mr. Lynford admits that the figures, which seem amazingly precise, are based on a standard set of assumptions, which can be changed and the results automatically recalculated.
The company says that the device, which will be available early next year, can save up to $50 a year; a calculator on its Web site allows users to figure more precise savings based on local electricity costs.
A new series of raids in northern Iraq against supporters of Saddam Hussein's government is the first wide-scale use of an American strategy of carrying out smaller, more precise attacks, based on better intelligence, commanders say.
Callendar in 1886 described a precise thermometer based on the electrical resistivity of platinum; since then, platinum resistance thermometers have been prescribed for the determination of temperatures between the defined points of internationally recognized temperature scales.
Frassl et al. achieved precise localization based on the 2D magnetic map [18].
Therefore, precise methods based on the micro-nanorobotic manipulation system are widely used.
Trying to put a precise number based on the price of a stock five or ten years down the road is preposterous.
Finally, two design methods were proposed: a precise method based on simulation and a simple method based on static design load.
Afterwards, we discuss in more detail the generation and consistency of current GLONASS precise orbits based on microwave and on laser tracking data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com