Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Her name in the book, Edna, was common in its time but fell precipitously out of favour after 1941.
The opposite is actually the truth because it is the central bankers who are floating precipitously out at sea.
His brand of smash-mouth diplomacy has fallen precipitously out of favor in the Obama era, but the man himself is unbowed: Over the past year he has emerged as one of the most vocal veterans of a Bush foreign-policy team that has mostly retreated from politics.
Similar(57)
Dr. Anthony B. Miller at the German Cancer Research Center said some of the five were precipitously thrown out because the authors couldn't or wouldn't answer all of Dr. Gotzsche's questions about their data.
Another LND variant was noted to have precipitously pulled out a large patch of hair from his head for no apparent reason, and to have exhibited antisocial behaviour that led to incarceration (Nyhan, 1978).
America shouldn't let all of its gains go down the drain by pulling out precipitously.
As Mr. Eaton and Mr. Garner tell it, the last policy was especially disastrous and was arrived at and carried out precipitously and without discussion.
Those spooked by winding two-lane roads precipitously carved out of rock above crashing waves will not enjoy getting there.
"To precipitously pull out of Afghanistan is not only to invite al Qaeda to go back in … but is to create a further worsening of the dynamic with Pakistan, which creates more instability," Chertoff said.
Circulation dropped immediately and so precipitously that Stevens pulled out of the deal and called on Hitchen to save the paper.
We spent one day at Cefalù, famed as the location of the film "Cinema Paradiso," dividing our time between its fine sandy beach packed with Italian holidaymakers (middle-aged men with paunches jutting out over precipitously narrow Speedos) and its pretty old city of ancient clustered houses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com