Your English writing platform
Discover Ludwig'precious manuscripts' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it whenever you are referring to manuscripts that are of great value, either to someone personally or within a larger context. For example: "The library houses a number of precious manuscripts, including several handwritten letters from the 16th century."
Exact(13)
Thanks to Sankore and similar institutions, Timbuktu accumulated its famous store of precious manuscripts.
Nevertheless, it was also used for writing precious manuscripts of the Qurʾān, many of which are extant today.
Then the document disappeared, lost along with other precious manuscripts in the strife between the Greeks and the Turks.
From the dungeons of remote medieval monasteries he rescued precious manuscripts that had been rotting into oblivion, and laboriously deciphered and copied them.
She carries two precious manuscripts: a treatise on clouds by her father, a curator of the Jewish Museum in Prague, and an illuminated manuscript called the "Augsburg Miscellany".
The basement held some of the most precious manuscripts of all, moved there for safety during the second world war; they were immersed in minutes.
Similar(46)
Will Copernicus's precious manuscript see the light of public scrutiny, or will it simply languish?
De Hamel writes that after he showed Meehan an early version of the chapter describing this process, Meehan "begged me not to describe too precisely where we had looked at the volumes of the precious manuscript".
A charmingly acerbic novel about a psychology professor's family, their secretary and their vortex of a house that attracts inexplicable affection and mystery, including the disappearance of a precious manuscript on Thanksgiving of 1969.
The BNM kindly permitted to perform the set of analyses on its precious manuscript.
While waiting for his connection, however, his briefcase, with the precious manuscript inside, went missing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com