Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Precedents for both of these can be found in the writings of some 19th-century reformers, but they have little basis in earlier Indian thought.
The Cole and Church paintings (elegant sunset scenes of ruins in a landscape) nonetheless establish a useful art historical context for the exhibition through their deference to European precedents for both landscape painting techniques as well as subject matter.
Precedents for both mechanisms of regulation exist for other genes.
Nevertheless, there are precedents for both in the molecular biology of retroviruses and other RNA viruses.
Furthermore, there are precedents for both publishing unpublished studies and republishing distorted studies.
Similar(55)
The best precedent for both parties would be the Yankees' recent experience.
Even though tennis is traditionally a family game and one in which the women's tour is a well-established circuit, there is no true precedent for both Safins' reaching No. 1. Byron Black of Zimbabwe and his younger sister, Cara, were both ranked No. 1 in doubles in the last decade, and Cara also won the Wimbledon mixed title with her other brother, Wayne.
The next location is still a secret, of course, but the first two have been LA and Big Sur in that order, so there's precedent for both a big city or a small town scenic spot.
Forming a union is one of the only ways that workers in these jobs have been able to have a voice and a pathway out of poverty.... Limiting the ability of a state to collaborate directly with home care workers on common sense solutions to meet their own growing workforce needs sets a terrible precedent for both workers and consumers--and this holds true for both public and private sector.
A precedent for both ligand-dependent and ligand-independent functions exists for vertebrate steroid NRs [ 60].
There are precedents for this, in both of the worlds that Snowden straddles – hacking and national security.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com