Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Three Problems with the Melania Trump Plagiarism Admission Trump and Russia: Even Historians See No Precedent Talking About Donald Trump Starbucks and the Issue of White Space White House in Panic Mode After TV Star With Racist Twitter Feed Loses Job John McCain, Honor, and Self-Reflection Subscribe to The New Yorkerfor only $1 a week.Plus, get a free tote.
Three Problems with the Melania Trump Plagiarism Admission Trump and Russia: Even Historians See No Precedent Talking About Donald Trump The Promise of Vaping and the Rise of Juul The Lifespan of a Photographer's Marriage, One Portrait of His Partner at a Time The Trouble with Elon Musk and Grimes Subscribe to The New Yorkerfor only $1 a week.Plus, get a free tote.
Similar(58)
All of which is to say, the type of deal that Apple and Comcast are talking about isn't without precedent.
I'm talking about precedent that was passed in the 19th century.
We are talking about a precedent that will stay with the country for a long time". Congress has not declared war since 1941, when the Japanese bombed Pearl Harbor.
Underlining the gravity of overturning a decades-old ruling, Verrilli said: "We're talking about overruling a precedent of 40 years' standing.
This is an important distinction to make when talking about such an important precedent-setting case.
It's a dreadful precedent at a time when officials are already talking about the need for more control over agents and runners.
When I'm using that term, it's very clear that I'm talking about having a holding, it becomes precedent, and it binds other courts.
With Japanese diplomats talking about a possible "breakthrough," there is an auspicious precedent.
Talking about the attorney general, Mr. Giuliani argued, would set a bad precedent for future presidents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com