Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "preceded the event" is grammatically correct and can be used in written English
It is typically used to indicate that one thing happened before another, or in the context of a timeline or sequence of events. Example: The announcement of the new policy changes preceded the chaos and confusion among employees.
Exact(11)
Like most things Oscar related, the ceremony was long — 3 hours 18 minutes, not counting the cocktail hour that preceded the event.
Last year the Chamber Music Society of Lincoln Center presented an absorbing festival entitled Night Fantasies, not the least of whose charms was the (http://vimeo.com/1904882) that preceded the event.
By Alex Ross October 20, 2009 Last year the Chamber Music Society of Lincoln Center presented an absorbing festival entitled Night Fantasies, not the least of whose charms was the (http://vimeo.com/1904882) that preceded the event.
In other cycling news, Britain's Emma Pooley won the third stage of the Tour de Languedoc Roussillon on Monday and now leads the race, not bad going considering the farce that preceded the event.
"The way Larry won it on the water was impressive; the way in which they invited themselves into the final was not," said Peyron, referring to Oracle's billionaire owner, Larry Ellison, and the legal machinations that preceded the event that year.
Several earthquakes preceded the event γ around its hypocenter (E E′ cross section in Fig. 3b).
Similar(49)
The decision did not obviously fit into Haley's broader vision for South Carolina, which preceded the events at Emanuel A.M.E. by several years.
The solitary confinement of the youths immediately preceded the events of 22 August, which a youth justice officer said was a result of the "build up of being kept in the BMU so long".
Storytelling will precede the event.
A 5 30pm reception will precede the event.
A brief reception will precede the event from 6 30-7 00 PM.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com