Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The present review describes the general rules for an appropriate prescribing in older people and summarizes, for the main conditions encountered in older people, medications that are too often under-prescribed, the precautions of use of the main drugs that induce adverse effects, and drugs for which the benefit to risk ratio is unfavourable in older people.
In conclusion, this study has validated the concept of using the strength of concordance between two non-invasive estimates of liver fibrosis for the identification of factors associated with variability and precautions of use.
This study has validated the concept of using the strength of concordance between non-invasive estimates of liver fibrosis for the identification of factors associated with variability and precautions of use.
However this should be mentioned in the precautions of use.
The aim of the "precautions of use" is to reduce the number of false positive/false negative.
Adherence to the labelled conditions and precautions of use as well as risk-minimisation measures will continue to allow appropriate identification, diagnosis and management of PDSS cases.
Similar(52)
However, due to the associated risks and precautions of using such chemicals, it is highly essential to develop safer and more eco-friendly alternatives [16].
The theatre had taken the precaution of using a fan mail listing to fill the seats.
Even taking the precaution of using only a child's first name online, it's surprisingly easy to put together the pieces of the jigsaw, he says.
These results may warrant precautions for use of kanamycin-resistance markers in studies with fully virulent Y. pestis, since gentamicin has been recommended for treatment of plague.
In this respect, the present World Health Organization (WHO 2000) advice for individuals states: Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for use of mobile phones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com