Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Long a fiery labor union leader, Mr. Kok eventually became known as a pragmatic problem-solver who managed to juggle the interests of his three-party coalition government.
I want to use my three-decade public service career as a pragmatic problem-solver to help end this era of broken government.
In line with the strategy that Team Romney has been pursuing all along, the role of the convention is to reassure people that their man is a competent, pragmatic problem-solver, who is eminently qualified to be President.
But Mr. Christie is considerably fresher and has had fewer opportunities to get himself in trouble, and therefore might have more flexibility in how he positions himself: as a plucky, authentic outsider to rank-and-file Republican voters, as a pragmatic problem-solver to independents — but as an electable, pro-business (and anti-union) conservative to party elites.
Obama "ran as a pragmatic problem-solver and consensus-builder," he writes, but has since "engaged in partisan attacks and has embraced a divisive populist agenda focused more on redistributing income than creating it".
While Clinton is a pragmatic problem-solver, they argue, Sanders could never get elected in a general election race.
Similar(52)
I, of course, was Louise, the pragmatic problem solver.
I can say I'm a pragmatic problem solver".
"There is no higher compliment that you can give an American than to say she's a pragmatic problem solver," he said.
Without a teleprompter or any notes, he spoke for about half an hour, casting himself as a working-class hero, a pragmatic problem solver, and, above all else, a teller of truths.
The White House is in the midst of rebranding the president as a pragmatic problem solver prepared to set aside ideology to address a compelling need (see last week's concession on ozone regulations), a reasonable man in an era dominated by extreme views.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com