Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(3)
Despite this, general practitioners in the majority of cases managed without an interpreter or used informal methods of interpretation.
ISRCTN68329593 Medical care of elderly people in Germany is given by general practitioners in the majority of cases.
I have one major reservation and a few suggestions: 1. Cancer pain can be managed by a variety of practitioners; in the majority of situations it will fall under the purview of the patient's primary oncologist or a primary care physician, who typically are unfamiliar with ITDDs.
Similar(57)
In Germany, general practitioners manage the majority of patients with OAT, there are no coagulation clinics.
General dental practitioners provide the majority of endodontic treatment in Jordan.
A study of healthcare complaints reported that a small number of practitioners are over-represented in the majority of formal complaints brought against doctors.
It has been reported that a small number of practitioners are over-represented in the majority of formal complaints brought against doctors, with 3% of registered doctors accounting for 50% of complaints [ 4].
A recent systematic review of CDSSs suggested that systems for disease management improve practitioner compliance with guidelines: in the majority of randomised trials (23 out of 37 studies, i.e. 62%) and demonstrated a positive impact (Garg et al, 2005).
In Sweden, general practitioners (GPs) prescribe the majority of all psychotropic drugs to older adults, whereas specialized geriatricians and psychiatrists only prescribe a small share, about 10 and 5%, respectively.
Jim Layman, the executive director of the Family Health clinics, said he thought that nurse practitioners cared for the majority of Medicaid patients in Indiana.
"We have spoken to many of our private general practitioners in London and the majority of them welcome the new opportunities offered by wearable health devices," says Lloyd Price, founder of Zesty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com