Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Two mentor practices that generate teacher reflection without explicit solicitations.
Business practices that generate this kind of contact across groups yield similar results.
While there is enormous diversity on the Internet, there are also mechanisms and practices that generate a common set of themes, concerns, and public knowledge around which a public sphere can emerge.
Although the Silvopastoral Project is still underway, it already appears to have succeeded in inducing farmers to increase substantially the use of practices that generate higher levels of ecosystem services.
In broad terms, Rawls insists that fair equality of opportunity rules out improving the condition of the worst off by instituting practices that generate inequalities that fail to satisfy FEO.
The award recognizes social service agencies or programs that demonstrate innovation in their approaches and practices that generate sustained results for their clients and enhanced learning for their employees and the field.
Similar(53)
Enron's production of numbers - the accountancy practices that generated its balance sheet - was not entirely covert.
"We're trying to achieve a set of operating practices that generates a safe, reliable crude oil," Lynn Helms, director of the North Dakota Department of Mineral Resources, has said.
Thus to the extent that there are mechanisms in general practice that generate inequity in specialist utilization, they are not mechanisms that generate widespread discontent with GP-patient interaction as measured by the variables in this study.
Big Data Analytics BDAA) is increasingly becoming a trending practice that generates an enormous amount of data and provides a new opportunity that is helpful in relevant decision-making.
The proposed legislation also insists that consumers not be charged a fee for keeping their numbers private, a practice that generates $50 million in revenue for land-line companies each year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com