Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Summing these removals for both restoration practices over the course of the year based on the frequency of storm and summer baseflow conditions yielded ∼2.1% annual removal.
Athletic Director Tim Pernetti said an investigation found a "pattern" of inappropriate behavior and language during practices over the course of several weeks.
In it I employ a new quantitative method for analyzing marginalia in manuscripts and printed books, whose results expose how changes in scholarly reading practices over the course of the sixteenth century, fostered by the growth of printing, controlled the circulation of texts and gradually expanded Europe's receptivity to radical science, setting the stage for the scientific revolution.
His language of entrepreneurship and venture capitalism in these early declarations would be transformed into standard operating practices over the course of the next decade.
We have developed our quality assurance practices over the course of several years.
The cases were defined as clinical cases of babesiosis of dogs diagnosed by veterinarian practitioners in their practices over the course of a year (2010).
Similar(50)
Other studies estimate that, depending on the specialty, anywhere from 75 percent to 99 percent of practicing doctors will over the course of a lifetime be threatened with a lawsuit.
Professor Sullivan has merged legal theory and practice over the course of his career in unique and cutting-edge ways.
And I believe that that kind of flexibility, practiced over the course of years, leads to an enjoyably eclectic, personal, eccentric kind of cooking.
Nursing students have to complete three years of full-time study, which amounts to a minimum of 2,300 hours in clinical practice over the course of their studies.
It is important that we keep training to a high standard, even if we have not had the chance to put that into practice over the course of the last three games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com