Your English writing platform
Free sign upExact(11)
Homosexual practices and identities are not new to Africa.
Indeed, the history of sexuality in traditional African societies has always been characterised by diversity in sexual practices and identities.
Technoscience and Environmental Justice first examines the scientific practices and identities of technical experts who work with environmental justice organizations, whether by becoming activists themselves or by sharing scientific information with communities.
More specifically, researchers have not explored how CrossFit may set a context for the development of participants' body images, appearance management practices, and identities.
Hasso, FS. "Shifting Practices and Identities: Nontraditional Relationships among Sunni Muslim Egyptians and Emiratis". In Family, Gender, and Law in a Globalizing Middle East and South Asia, edited by KM Cuno and M Desai, 211-222.
"Now you only have a few shadowy players, like Fax.com, who go to great lengths to hide their practices and identities," he said.
Similar(49)
Landscape of Hope and Despair examines this refugee experience in Lebanon through the medium of spatial practices and identity, set against the backdrop of prolonged violence.
It has appointed a sheik, as opposed to a secular Baathist, to head the Religious Affairs Ministry; allowed, for the first time, religious activities in the stadium at Damascus University; and permitted a speech emphasizing religious practices and identity to be given to a military audience.
Specifically, studies could explore clothing practices and identity negotiations that exist within obese and LGBTQ communities.
As for the environments, resources and training activities, these would take the form of professional communities to reflect on the new practices and identity of the digital scholar.
… A mix of blended and flexible approaches with emphasis on building professional communities to reflect on the new practices and identity of the digital scholar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com