Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Although the rite of Charon's obol was practiced no more uniformly in Northern Europe than in Greece, there are examples of individual burials or small groups conforming to the pattern.
Similar(56)
Because of an N.C.A.A. regulation on two-time transfers, Hatch will do no more than practice and hope to use his final year of eligibility next season, battling to be Harvard's starting quarterback.
Receiver Plaxico Burress (ankle), defensive end Osi Umenyiora (hip) and linebacker Mathias Kiwanuka (ankle) are likely to practice no more than once a day...
Practice, practice, practice, but practice no more quickly than you can type accurately.
The majority (23 or 63.9%) of the participating practices were small practices (employed no more than two GPs) and located in rural areas (26 practices or 72.2%).
And one team official contended that people outside the coaching staff and the players visit the practice facility no more than they used to under Van Gundy.
While the FSA insists it has always stipulated that borrowers should have in place a method for repaying the capital, this can, in practice, be no more than a monthly savings account.
Most practices recruited no more than one carer, despite a seven fold difference in the number of registered patients.
However, once physicians and the representatives of the employer have attended the education for enhancing the initiation and implementation of modifications, the old practice can no more be resumed, making randomisation a less feasible option.
In practice, Jenkins has no more than a year to show he is living in the real world.
While charter school advocates say the practice often reflects no more than smart budgeting, some educators and others question whether the schools receive the proper oversight to ensure that religious groups are not benefiting from taxpayer dollars intended for public school students — or that faith-based instruction is not entering those classrooms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com