Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
The chambers hold a particular fascination for many believers in Wicca, or the practice of witchcraft.
Despite various bans at the international level, the practice of witchcraft remains prevalent in regional play in Africa, including in Rwanda where the antics of the Mukura-Rayon match went viral this week.
So far, there is no direct evidence linking the victims -- who were mainly farmers, Muslim teachers and elderly women -- to the practice of witchcraft, which is not illegal in Indonesia.
A few evenings later, Godwin returns to his parents' home after hearing about how the practice of witchcraft turns peasants on their own grandmothers, whom they cut with razors and force to jump around like baboons.
During certain periods in Christian Europe, especially the Middle Ages, worship of demons and the practice of witchcraft brought about the wrath of both church and people on those suspected of practicing diabolical rites, such as the Black Mass.
English witch Doreen Valiente helped reinvent the practice of witchcraft.
Similar(40)
Community members were also likely to shun VHTs who they did not trust because of undesired behaviors like heavy drinking and suspected practicing of witchcraft.
Religion centres on shamans who cure the sick and practice various types of witchcraft.
In Falluja, some candidates have turned to a fortune teller, who locals say practices a kind of witchcraft, to improve their chances.
Poor form 2014 - "voodoo curse"... Adebayor blamed his poor form for Spurs – two goals in over a dozen matches compared to 11 in 21 last year – on his mother who he claimed had been practicing a form of witchcraft, known as 'Juju', to stop him scoring.
Their insightful essays reveal the way practices and accusations of witchcraft spread throughout the Atlantic world from the age of discovery up to the present, creating an indelible link between sorcery and the rise of global capitalism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com