Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(9)
Australia has adopted a controversial practice of approaching foreign governments for travel documents for refused asylum seekers.
But other prosecutors who specialize in drug cases have defended the practice of approaching addicts while making drug arrests, saying that many addicts do, in fact, work as go-betweens or lookouts for established dealers in their neighborhoods.
The newspaper La Repubblica quoted him as saying that Costa Cruises was aware of what he said was a "recurring practice" of approaching coastlines to show off the boat and salute those ashore.
The PUA practice of approaching women in the street is sometimes confused with harassment.
They cite the example of Michoacán's armed citizen militias, known as autodefensas, and their practice of approaching news reporters on the ground when news breaks related to their activities.
The New Hampshire Supreme Court's decision opened data brokers up to new forms of liability, and in 2007, a new federal law banned "pretexting" — the practice of approaching someone under false pretenses to obtain personal information — which is how Docusearch obtained Boyer's work address.
Similar(49)
The practice of directly approaching participants resulted in a high return rate in participants without legal guardianship, as has been suggested elsewhere [ 14].
The practice by intelligence agencies of approaching jihadist sympathisers to work for them is likely to continue.
The practice of and approach to the resuscitation of ELBW (Extremely Low Birth Weight) infants varies greatly between the centres surveyed, reflecting a paucity of evidence and consequent uncertainty among clinicians [ 6, 7].
In Brazil, however, there is not registration of the practice of this approach.
Objectives: Assess the practice of airway approach in the ED and ICU in a university hospital, and identify risk factors for difficult intubation and its main complications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com