Your English writing platform
Discover LudwigExact(38)
On a practical level, Raël promoted the practice as a way to develop more desirable genetics and eventually prolong memories in new bodies.
Early defenses presented the practice as a way station, or an incubator.
Those who grain-feed defend the practice as a way to have a consistent supply of buffalo throughout the year.
She sees the practice as a way to keep poor and black people away from the ballot box.
Scenarios have gained acceptance in both research and practice as a way of grounding software-engineering projects in the users' work.
The Inter-American Court of Human Rights in 2005 denounced the practice as a way of discriminating against people who had been in the country for a lifetime.
Similar(22)
The late C.K. Prahalad pioneered the concept of "next practices" as a way to enable breakthrough innovation in organizations.
The value of verbal immediacy practices as a way of counteracting the disembodied nature of the relational experience of others online is discussed.
Many policy experts praise the shift away from independent practices as a way of making health care less fragmented and expensive.
Some of McKee's suggestions on how to be happier at work seem more research-tested, such as being generous toward coworkers as a way to build relationships or using gratitude practices as a way to be happier.
The idea of the new work, whose cast includes 13 guest performers from Japan, was to explore ancient and modern ideas about prayer practices as a way, as Ms. Lerman has put it, to illuminate what unifies and divides people.
More suggestions(15)
circulation as a way
marriages as a way
regulations as a way
practice as a family
practice as a child
practice as a result
practice as a source
practice as a therapist
practice as a pediatrician
practice as a mining
practice as a breach
practice as a whole
practice as a tax
practice as a psychiatrist
practice as a lawyer
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com