Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Americans may find it surreal (or start packing their expat bags), but an annual income of less than $10,000 means a comfortable life in China or Indonesia, while in the United States, with a median household income of roughly $50,000, one is practically poor.
Similar(59)
"If sound planning of an area allows the rich and middle class to live there, it must also realistically and practically allow the poor," the court said.
So, for instance, very large wealth differentials may make it practically impossible for poor people to be elected to political office or to have their political views represented.
He is also poor and practically mute.
Poor Mika practically sleepwalks through science lab at school.
"Poor thing practically never hears me just say a straight word.
They're gluten free!" When my realtor calls about a showing, I practically growl at the poor guy.
(Practically speaking, it's poor people who are down, and also those folks who are looking for jobs fruitlessly, but they don't get representation in Congress or on the teevee).
They'd have swooped down on it like vultures on the carcass of a lion--enough wood for days--and now I actually chortled out loud, biting my nails and practically grinning at that poor, overgrown desk that had so narrowly escaped becoming ash, had risen to the heights of Lorca, or at the very least of Daniel Varsky, and now had been abandoned to the likes of me.
Over 80 per cent of Roma children living in Roma settlements are poor and practically all indicators point to their unacceptable deprivation and multidimensional discrimination.
Some authors, such as Riley et al. and Altman [ 81, 84], are of the opinion that it remains practically impossible, due to poor reporting, publication bias, and heterogeneity across studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com