Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(4)
"Practically, in terms of who can enter the country, if the government follows the express language of the decision — which is an open question — the impact should be limited.
Personally, I think YA readers are all the richer for it, because the characters in these stories are forced to consider how death shapes life; not only in the philosophical sense of grappling with the nature of existence but also practically, in terms of how to live, how to be.
"PI is a breath of fresh air, both practically, in terms of possibilities, but also symbolically for the next generation researchers".
According to Gallup "it is not clear if that view is due to a desire to see immigrants assimilate into traditional U.S. customs and norms, or, more practically, in terms of their being able to function effectively in U.S. society".
Similar(56)
This is practically worthless in terms of limiting the scope for deception.
So when Hiddink said he was sorry not to have been able to play United, he was practically talking in terms of the heavyweight championship of the world.
The two countries have a union with each other, military cooperation is strong and their peoples are practically inseparable in terms of national identity.
In addition to the theoretical side of things I've been given such a vast range of opportunities both practically, and in terms of social activities, with a relatively thriving chemical and environmental engineering society.
In the late 1980s and early '90s, a time practically prehistoric in terms of surgical reinvention, King was hailed as the first player to regain a fair measure of dominance after major ligament damage.
The effective adsorption onto raw starch and low cost of starch make RoSBD practically applicable in terms of development of a new affinity fusion tag for recombinant protein engineering in an economic manner.
Better understanding of the interaction between selenium and soil organic matter will be scientifically and practically significant in terms of Se risk assessment in the environment and Se biofortification for human health.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com